1、下列使馆要求所有认证文件一式两件:
菲律宾、泰国、委内瑞拉、乌兹别克斯坦、意大利、土耳其。其中 一份供使馆留底(不收认证费)
2、下列使馆要求提供认证文件的复印件,复印件份数如 下表:
埃及、也门、伊朗、、印尼、老挝、巴基斯坦、埃塞俄比亚、卢旺达、安哥拉、莫桑比克、坦桑尼亚、印度 以上国家提供一份复印件
刚果共和国 提供二份复印件
阿联酋 提供一份(产地证) 复印件 提供二份(CI) 复印件
利比亚 提供四份复印件
文件需西文翻译的使馆:玻利维亚、多米尼加、哥伦比亚、哥斯达黎加、委内瑞拉、乌拉圭、西班牙,等;(我司提供英文、西文、俄文等翻译服务)
企业文件可自行翻译并盖章,官/方或其他组织机构的文件,需翻译公司翻译,并应提供翻译公司的营业执照副本复印件。
委内瑞拉、乌拉圭、西班牙为上海领馆办-理,贸促会不提供翻译服务;其他在北京使馆认证的,贸促会可代为翻译,但要另收费,并延长办-理时间;
* 企业只做纯西文的文件认证的,需提供一份中文翻译件作为佐证材料。
近期报关单认证需求激增,但出口企业所提交给我会认证的报关单中的验讫章模糊不清,使贸促会无法辨认印章字迹而不能给予认证。希望企业在向申请报关单的核销联或退税联时,特别注意提醒官员,印章要清晰。
如需要,可向贸促会索取致函。补盖清晰印章!
几乎所有的国家都对使馆认证收取一定的费用,有的收费还较高。因此,企业在开展对这些国家的出口贸易时要考虑到认证费用,尤其是对成交金额不大的贸易要注意这一点。同时还要注意有些国家是按批次收费,有些国家是依据INVOICE金额按一定比例收费。